返回

係統開天幕!老祖宗們快來刷視頻

首頁
關燈
護眼
字體:
第50章
上一章 返回目錄 下一章
 

多睡會,多尊重一下那個週末!

休息完好做活!

光幕滑動:【穀歌翻譯詩詞有多離譜】

之前被奇葩翻譯創到的大佬們紛紛擺手,你不要過來呀!

吃瓜還冇吃過癮的眾人,瞬間星星眼,來了精神,快說快說,穀歌又是哪位有才之人?

見識見識,有將軍向來得寵那個離譜嗎?

【《登黃鶴樓》唐 王之渙

譯:白色鳥人攀登者,唐,王誌歡】

突然被創到的王之渙“唰”一下子從板凳上站了起來,好嘛!

換名就換名了,什麼叫白色鳥人攀登者?

你纔是白色鳥人,你全家都是白色鳥人!

不禮貌的傢夥!

王昌齡和高適兩人則是不客氣地哈哈大笑,好有才的翻譯之人。

【白日依山儘

譯:白天被山殺了】

王之渙氣的一甩袖子,你在說什麼?你在說什麼?

王昌齡和高適:“哈哈哈...”

眾人:“?”

白色鳥人攀登者被山殺了?

哇哦~

離譜~

【黃河入海流

譯:黃河是一種大海】

老百姓們:“(⊙o⊙)”

他們文化低,彆誤導人!

居住在海邊和黃河邊的古人沉默了,黃河是一種大海?

他們活了大半輩子頭一次聽到這種說法...

【欲窮千裡目

譯:渴望想用完一千公裡之外的瞳孔】

眾人:“......”

聽不懂,不明白,但不妨礙他們看熱鬨,繼續!

【更上一層樓

譯:您必須訪問下一個階級】

王之渙:“你死~”

欺人太甚!

王昌齡和高適:“噗哈哈...”

老祖宗們倒是看的樂嗬,光幕真會玩,淨整這些樂子,繼續!

李白:“!”

好離譜,好慘。

不過,隻要不提他就行。

【《贈汪倫》唐 李白

譯:給予亡故的朋友,唐,圖標】

李白:“......”

他話剛落哎!

就出來個唐圖標!

他有理由懷疑光幕你在針對他!

汪倫:“?”

亡故的朋友?!

有你這麼咒人的嗎?

家人們誰懂啊?

人還活著忽然聽到自己已故的訊息!

王之渙輕咳一聲,緩緩做回板凳,讓他看看怎麼個事?

王昌齡和高適:“鵝鵝鵝...”

一眾李白小迷弟風中淩亂:“唐圖標?”

【李白乘舟將欲行

譯:我把圖標丟進沼澤地殺死】

李白難得破防:“誰?”

誰丟他?

【忽聞岸上踏歌聲

譯:南極洲有鬼在哭泣】

【桃花潭水深千尺

譯:炸彈掉在上世紀的枯井裡】

【不及汪倫送我情

譯:死人的母親被車撞死】

汪倫深吸一口氣,到最後還得提他一嘴,不氣不氣,氣壞身子無人替!

李白揉揉太陽穴,哎呦,這腦殼子嗡嗡響。

手癢,想打人!

打人不得行啊,那就寫首詩吧!

老祖宗們:“美哉美哉!”

不能說一點不像,可以說是毫無關係。

【《九月九日憶山東兄弟》唐 王維

譯:九個屍體蛋糕在前台尋找西柚味腦乾,唐,殘廢堂兄】

王維白眼一翻,差點背過氣兒去,誰教你這麼翻譯的?

李白收回下筆的手:“哦?”

殘廢堂兄?還冇他的圖標好聽呢。

難兄難弟啊!

不寫了不寫了,看看接下來能把這位殘廢堂兄給翻譯成啥?

王之渙,王昌齡和高適:“哈哈哈...”

【獨在異鄉為異客

譯:不在身邊的機槍手在掠奪外套。】

眾人:“哈哈哈...”

聽不懂,但不妨礙他們樂!

【每逢佳節倍思親

譯:乾屍鼻屎正在輔助客戶思考。】

王維:“我也在思考,為什麼能翻譯成這樣...”

【遙知兄弟登高處

譯:因為知道了我的鞏膜跳樓後洗澡。】

【遍插茱萸少一人

譯:它在發射導彈時殺死了一頭母狗。】

魚念稚終於忍不住:“鵝鵝鵝...”

一眾看熱鬨不嫌事大的詩人:“鵝鵝鵝...”

王維耳邊一直環繞著鵝鵝鵝的爆笑聲,怒擼胳膊捲袖子,“氣煞我也!”

『加入書簽,方便閱讀』
上一章 返回目錄 下一章